-
1 compenetrare
compenetrare v.tr.1 to penetrate, to permeate (through sthg.), to pervade: l'acqua ha compenetrato il soffitto, water has seeped through (o permeated) the ceiling2 (fig.) to fill, to permeate: era compenetrato da una grande pietà, he was filled with great compassion.◘ compenetrarsi v.intr.pron. to identify oneself: compenetrare nel proprio lavoro, to throw oneself into one's job◆ v.rifl.rec. to penetrate each other, to permeate each other.* * *[kompene'trare]verbo transitivo2) fig. (pervadere) to penetrate, to permeate* * *compenetrare/kompene'trare/ [1]1 to (inter)penetrate2 fig. (pervadere) to penetrate, to permeate. -
2 permeare
permeare v.tr. to permeate (anche fig.); to permeate through (sthg.): l'acqua aveva permeato il terreno, the water had permeated (o seeped into) the soil; queste dottrine stanno permeando il pensiero della nuova generazione, these doctrines are permeating the thinking of the new generation.* * *[perme'are]verbo transitivo to permeate (anche fig.)* * *permeare/perme'are/ [1]to permeate (anche fig.). -
3 impregnare
impregnate( imbevere) soak* * *impregnare v.tr.1 (render pregna) to impregnate2 (imbevere) to soak, to saturate, to impregnate; to fill, to imbue, to permeate: l'acqua impregna i corpi porosi, water impregnates porous bodies.◘ impregnarsi v.intr.pron.1 (divenir pregna) to become* pregnant2 (imbeversi) to become* impregnated, to become* soaked; (fig.) to be filled, to become* imbued: i muri si erano impregnati di umidità, the walls were permeated with damp.* * *[impreɲ'ɲare]1. vtimpregnare (di) — (imbevere) to soak o impregnate (with), (riempire: anche), fig to fill (with)
2. vip (impregnarsi)impregnarsi di(vedi vt) — to become impregnated with; to become filled with
* * *[impreɲ'ɲare] 1.verbo transitivo1) tecn. to impregnate (di with)2) (imbevere) to impregnate [ spugna] (di with); [ liquido] to impregnate, to soak [tessuto, carta, terreno]; [ odore] to permeate2.verbo pronominale impregnarsi1) (inzupparsi) [tessuto, carta, terreno] to become* impregnated, to be* soaked (di with)2) (odorare)* * *impregnare/impreŋ'ŋare/ [1]1 tecn. to impregnate (di with)2 (imbevere) to impregnate [ spugna] (di with); [ liquido] to impregnate, to soak [tessuto, carta, terreno]; [ odore] to permeateII impregnarsi verbo pronominale1 (inzupparsi) [tessuto, carta, terreno] to become* impregnated, to be* soaked (di with)2 (odorare) gli abiti le si erano impregnati di odore di fritto her clothes smelled strongly of frying. -
4 pervadere
pervadere v.tr. to pervade, to permeate (anche fig.): un profumo intenso pervase la stanza, a strong perfume pervaded the room; un sincero sentimento religioso pervade il libro, a sincere religious feeling pervades the book.* * *[per'vadere]verbo transitivo to pervade, to permeate, to fill (anche fig.)* * *pervadere/per'vadere/ [58]to pervade, to permeate, to fill (anche fig.). -
5 penetrare
1. v/t penetrate2. v/i: penetrare in enter* * *penetrare v.tr.1 to seep into (sthg.); to penetrate; to pierce: un grido penetrò il silenzio, a cry pierced the silence; la lama gli penetrò il braccio, the blade penetrated his arm; l'acqua penetra la roccia, the water seeps into the rock; un odore che penetra l'aria, a pungent smell that hangs in the air2 (arrivare a capire, a conoscere) to penetrate, to get* to the heart of (sthg.): penetrare un mistero, la verità, to penetrate (o to get to the heart of) a mystery, the truth; penetrare i più oscuri recessi di un'anima, to penetrate the innermost recesses of a soul◆ v. intr.1 to penetrate (into sthg.); ( a fatica, con oggetto acuto) to pierce (into sthg.); ( passare attraverso) to pass (through sthg.); ( entrare) to go* (into sthg.), to enter (sthg.); ( entrare furtivamente) to steal* (into sthg.): la luce penetrava dalla finestra, the light filtered through the window; una spina è penetrata nella pelle, a thorn has pierced the skin; i ladri penetrarono in casa dal balcone, the thieves stole into the house from the balcony2 (di notizie, idee) to penetrate (into sthg.); to filter (into sthg.); ( di freddo, di suono) to pierce (into sthg.): un freddo che penetra, a piercing (o biting) cold; le loro idee stanno lentamente penetrando nella nostra cultura, their ideas are slowly filtering into our culture; un rumore che penetra, a piercing (o shrill) noise.* * *[pene'trare]1)(
gen) penetrare (in qc) — to penetrate (sth), enter (sth)penetrò in casa di nascosto — he entered the house by stealth, he stole into the house
penetrare nella parete — (chiodo) to penetrate the wall, (acqua) to soak into the wall
far penetrare — (aria, luce) to let in
2. vt(gen), fig to penetrate, (sogg : proiettile) to penetrate, (acqua, aria) to go o come into* * *[pene'trare] 1.verbo transitivo1) [ liquido] to soak in, to seep into, to permeate [terreno, tessuto]3) (sessualmente) to penetrate2.penetrare in — [luce, odore] to enter, to get in [ luogo]
* * *penetrare/pene'trare/ [1]1 [ liquido] to soak in, to seep into, to permeate [terreno, tessuto]3 (sessualmente) to penetrate(aus. essere) penetrare in [luce, odore] to enter, to get in [ luogo]; il freddo mi è penetrato nelle ossa the cold went right through my bones; fare penetrare la pomata to let the ointment absorb. -
6 infiltrarsi
seepfig infiltrate* * *infiltrarsi v.intr.pron. to infiltrate, to permeate, to penetrate, to seep: l'acqua si infiltra dappertutto, water is infiltrating (o seeping in) everywhere; infiltrarsi nelle linee nemiche, to penetrate the enemy lines; alcune spie si sono infiltrate nell'organizzazione, a number of spies have infiltrated the organization; idee che si infiltrano nel popolo, ideas that permeate the people. -
7 informare
aware* * *inform (di of)* * *informare v.tr.1 to inform, to acquaint: informare qlcu. di qlco., to inform s.o. about (o of) sthg. (o to acquaint s.o. with sthg.); sei stato informato che la riunione è stata rinviata?, have you been told (o informed) that the meeting has been postponed?; vi preghiamo di informarci di ogni eventuale cambio di residenza, please inform (o notify) us of any change of address; informare la polizia di un furto, to report a theft to the police2 (conformare, caratterizzare) to pervade, to permeate, to characterize: queste idee informano tutte le sue opere, these ideas pervade (o characterize) all his works3 (form.) (dar forma a, plasmare) to shape, to mould (anche fig.).◘ informarsi v.intr.pron.1 to inquire, to enquire: informare su, di qlco., qlcu., to inquire about sthg., after s.o.; ti sei informato a che ora parte il treno?, did you enquire about the time the train leaves?; faresti bene a informarti, you ought to enquire2 (form.) (essere pervaso, caratterizzato da) to be pervaded (with sthg.), to be informed (with sthg.), to be inspired (with sthg.), to be imbued (with sthg.): tutti i suoi scritti si informano a queste idee, all his writings are inspired with these ideas3 (form.) (prendere forma) to take* shape.* * *[infor'mare]1. vtto inform, tellinformare qn di qc — to inform sb of o about sth, tell sb of o about sth
2. vip (informarsi)informarsi di o su — to inquire about, ask about, find out about
* * *[infor'mare] 1.verbo transitivo1) (mettere al corrente) to inform [ persona] (di, su, circa of, about)2) (conformare) to inform, to pervade3) (plasmare) to shape, to mould BE, to mold AE2.verbo pronominale informarsi to inform oneself, to inquire, to enquire-rsi di, su qcs. — to (make an) inquiry about, into sth.
-rsi su qcn. — to inquire after sb.
* * *informare/infor'mare/ [1]2 (conformare) to inform, to pervadeII informarsi verbo pronominaleto inform oneself, to inquire, to enquire; -rsi di, su qcs. to (make an) inquiry about, into sth.; -rsi su qcn. to inquire after sb.; mi sono informato su di lui I've checked him out. -
8 permeare vt
[perme'are](anche) fig -
9 pervadere vt irreg
[per'vadere]to pervade, permeate -
10 permeare
vt [perme'are](anche) fig -
11 pervadere
vt irreg [per'vadere]to pervade, permeate -
12 truffle
a black fungus which grows underground in france♦ This is a tuber of unusual flavor and aroma. It is savored in Italian and French cookery, and due to its scarcity, draws a very high price. The truffle has yet to be successfully cultivated, though a fine substitute is now being grown in California. The black truffle of Perigord and the white truffle of Piedmont are highly prized for their exceptional flavors. The black truffle requires cooking to allow the flavors to be fully achieved. Conversely, the white truffle is best when shaved directly on the dish before eating. The aroma of truffles is strong enough to permeate egg shells when the two are stored together. Due to their short growing season and large demand, truffles can reach a price of up to $800 per pound. Frozen and canned forms are more accessible, but their taste never reaches that of fresh truffles. -
13 permeato
См. также в других словарях:
permeate — permeate, pervade, penetrate, impenetrate, interpenetrate, impregnate, saturate can all mean to pass or cause to pass through every part of a thing. Permeate may be used in reference to either a material or an immaterial thing and implies… … New Dictionary of Synonyms
Permeate — Per me*ate, v. t. [imp. & p. p. {Permeated}; p. pr. & vb. n. {Permeating}.] [L. permeatus, p. p. of permeare to permeate; per + meare to go, pass.] 1. To pass through the pores or interstices of; to penetrate and pass through without causing… … The Collaborative International Dictionary of English
permeate — I verb bathe, diffuse, drench, fill, go through, imbue, impregnate, infiltrate, infuse, inject, interpenetrate, leaven, osmose, overrun, overspread, pass through, penetrate, percolate, pervade, run through, saturate, seep, soak, souse, spread… … Law dictionary
permeate — (v.) 1650s, from L. permeatus, pp. of permeare to pass through (see PERMEABLE (Cf. permeable)). Related: Permeated; permeating … Etymology dictionary
permeate — [v] filter, spread throughout charge, diffuse, drench, fill, go through, imbue, impregnate, infiltrate, infuse, ingrain, interfuse, invade, pass through, penetrate, percolate, pervade, pierce, saturate, seep, soak, stab, stalk, steep, suffuse,… … New thesaurus
permeate — ► VERB ▪ spread throughout; pervade. DERIVATIVES permeation noun permeator noun. ORIGIN Latin permeare pass through … English terms dictionary
permeate — [pʉr′mē āt΄] vt. permeated, permeating [< L permeatus, pp. of permeare < per, through + meare, to glide, flow, pass < IE base * mei , to go, change, wander > Czech mijeti, to pass by] to pass into or through and affect every part of;… … English World dictionary
permeate — per|me|ate [ˈpə:mieıt US ˈpə:r ] v [Date: 1600 1700; : Latin; Origin: , past participle of permeare to go through ] 1.) [I always + adverb/preposition, T] if liquid, gas etc permeates something, it enters it and spreads through every part of it ▪ … Dictionary of contemporary English
permeate — UK [ˈpɜː(r)mɪeɪt] / US [ˈpɜrmɪˌeɪt] verb Word forms permeate : present tense I/you/we/they permeate he/she/it permeates present participle permeating past tense permeated past participle permeated 1) [transitive] if an attitude or feeling… … English dictionary
permeate — verb Permeate is used with these nouns as the subject: ↑attitude Permeate is used with these nouns as the object: ↑society, ↑whole … Collocations dictionary
permeate — [[t]pɜ͟ː(r)mieɪt[/t]] permeates, permeating, permeated 1) VERB If an idea, feeling, or attitude permeates a system or permeates society, it affects every part of it or is present throughout it. [V n] Bias against women permeates every level of… … English dictionary